thank you for your e “ce” directives and standards and who else you are currently supplying in ukireland and europe!
with kind regards
這是發(fā)發(fā)信,客戶回的內容。
哪個大哥大姐幫我分析一下,who else you are currently supplying in uk,ireland and europe, 客戶想了解什么?我們在英國,愛爾蘭沒有,但是俄羅斯,白俄羅斯,瑞典有。我現(xiàn)在怎么回他好呢?說了實話他會不會招去了而不跟我談了?
另外我們的產(chǎn)品可以達到ce標準,但是沒有ce證書,我能肯定的回答他說our products can fully comply to all “ce” directives and standards 嗎?
客戶在詢問你們的產(chǎn)品是否符合CE指令和標準,以及你們目前在英國、愛爾蘭和歐洲的其他區(qū)域供應給哪些客戶。他們需要了解你們公司在市場上的地位和產(chǎn)品的市場競爭力。
在回復客戶時,你可以誠實地告訴他們你們在俄羅斯、白俄羅斯和瑞典有供應客戶,但目前在英國和愛爾蘭暫無。
關于CE標準,你可以回復客戶說你們的產(chǎn)品可以完全符合所有CE指令和標準,但是沒有相應的CE證書。你可以提供其他認可證書,例如ISO9001等。
最后,盡量客觀和真誠地回答客戶的問題,這樣才能樹立信任和好的口碑。
1. 實話實說,有就是有沒有就是沒有。如果有歐洲客戶可以說不方便告訴客戶具體名稱,需要為客戶保密。
2. 說謊,不過1個謊言需要N個謊言來圓,我個人建議不要說謊。
自己權衡吧。