HAcode 可以指代多種內容,具體取決于上下文。不過,在國際貿(mào)易中,HAcode 通常指 Harmonized System (HS) code,也就是商品編碼。HS編碼是全球通用的貨物分類標準,用于統(tǒng)計貿(mào)易數(shù)據(jù)、收取關稅等。每一種商品都有一個6位的HS編碼,不同的國家可能會有不同的稅則及稅率。如果你的貨物要出口到沙特阿拉伯,你需要確定并提供正確的HS編碼以便讓沙特海關順利通關。
你的沙特阿拉伯的客戶問你貨物上有沒有HAcode?我不太清楚這個HAcode,我覺得他說的應該是hs code,這個是海關編碼,是關于產(chǎn)品的商品類別、進行商品分類管理、審核關稅標準、檢驗商品品質指標等要素符合國際海關理事會制定的要求時給發(fā)放的一個編碼,據(jù)我所知好多國家的海關都是需要這個海關hs code海關編碼的,他的全稱是《商品名稱及編碼協(xié)調制度》,如果你的產(chǎn)品有這個海關編碼的話,說明你的產(chǎn)品符合該國出入境產(chǎn)品應征/應退關稅稅率進行量化管理的相關規(guī)定,那么他們才可以申請清關的。
你說的應該是hs code吧,這個中文翻譯過來就是海關編碼的意思,全稱是是《商品名稱及編碼協(xié)調制度》,《商品名稱及編碼協(xié)調制度》是由國際海關理事會制定的,在進出口的時候,各種商品都是要進行出口退稅的,這個制度就是針對出入境產(chǎn)品應征/應退關稅稅率進行量化管理的制度。其中包括的基本 要素包括有商品類別、進行商品分類管理、審核關稅標準、檢驗商品品質指標。這些所有的要素加起來就構成你上邊所說的這個《商品名稱及編碼協(xié)調制度》了。
你說的這個HAcode應該是寫錯了嗎?應該是客戶寫錯了,客戶問的應該是HScode吧,你看下鍵盤上面A和S是在一起的。可能客戶就是手誤打錯了,把S打成了A。因為我也是沒看過你客戶給你打的這個HAcode的。我覺得你要是覺得這個不靠譜的話,你可以直接問你的客戶,這個是不是打錯了,還是客戶那邊確實有什么要表達的,你問你的客戶是最準確的了,不要去猜測這個東西是什么意思,問客戶最簡單直接明了了。還有很奇怪很多人遇到客戶問的不清楚的不是去問客戶反而是來問網(wǎng)友,我覺得這個不是很理解的。